Tolkkurser 2012
- Asyl och psykiatri, ensamkommande flyktingbarn
Kursdatum: del 1: 3-4/3 , del 2: 21-22/4 2012
Att tolka asylsökande ställer stora krav på tolken, att tolka barn likaledes. Att tolka asylsökande barn ställer dubbelt stora krav på tolken. Vi fördjupar oss i denna svåra tolksituation samtidigt som vi berör området ur psykiatrisk synvinkel. Kursen ger inga färdiga lösningar men förbereder tolken och ökar kompetensen.
- Preparandkurs inför auktorisation (AT) kammarkollegiets prov
Kursdatum: del 1: 13-15/4, del 2: 12-13/5, del 3: 31/8 – 2/9, del 4 6-7/10 2012
På kursen repeterar och uppdaterar deltagarna i första hand den realia och terminologi, som ingår i grundutbildningens delkurser i Socialtolkning, Sjukvårdstolkning och Juridikens grunder. Tolkningsövningar och språkhandledning där den relevanta realian och termonologin används ingår i kursen.
- Preparandkurs inför auktorisation för speciell kompetens (RT) kammarkollegiets prov
Kursdatum: del 1: 9-11/11, del 2: 8-9/12 2012, del 3: 18-20/1, del 4: 16-17/2 2013
På kursen repeterar man i första hand den realia och terminologi, som ingår i grundutbildningens delkurser Juridiken grunder, Juridik för tolkar, påbyggnad och Asyltolkning. Tolkningsövningar och språkhandledning där den relevanta realian används ingår i kursen.
- HBT
Kursdatum: del 1: 28-29/4, del 2: 26-27/5 2012, del 1: 15-16/9, del 2: 13-14/10 2012
Kursen syftar till att blottlägga några av de fördomar mot homo-, bi- och transsexuella som språket och kulturen döljer. Hur översätter man en i språket dold fördom på ett objektivt och neutralt sätt? Genom diskussioner och övningar försöker vi under kursen göra deltagarna uppmärksamma på de omedvetna värderingar som varje språkbrukare bär på. Vad konnoterar begreppen homo, bi och trans i olika språk? Fokus kommer att ligga på hbt-frågor, men även andra på kultur grundade värderingar berörs. Vilken kultursyn döljs exempelvis bakom “Förenta Nationerna”?
- Svåra tolkningssituationer
Kursdatum: del 1: 27-28/10, del 2: 1-2/12 2012
Alla har vi varit i svåra tolksituationer, kan var att ge cancerbesked till patient, tolka psykiatripatienter, råka ut för fysiska attacker eller identifiera avlidna. Vi delar med oss av våra erfarenheter och försöker gemensamt hitta strategier för att vara rustade inför väntade och oväntade svåra tolksituationer. Kursen kommer att innehålla rollspel där vi praktiskt tillsammans får hitta strategier i oväntade situationer.
- Idiomatiska uttryck
Kursdatum: 20-21/10 2012
- Tolkning via telefon och video
Kursdatum: 15-16/12 2012
Länkar:
TÖI:s hemsida: www.tolk.su.se
Kammarkollegiets hemsida: www.kammarkollegiet.se
Nyheter
Aktuellt
Kursnytt
Projekt
Vecka 8